wedding_fufu_dousei_couple
前にロシア語の筆記体が解読不可能って話題になってたけど、この表札が読める日本人も大概だと思う pic.twitter.com/Nw19z8faT0
なぜ「おがわ」と読めてしまうのだろう。

不思議だ。  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
表札という環境じゃなかったら読める人減るやろなあ  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
日本人がこの「小川」を読めるのは、過去の膨大な日本語に接した経験、特に崩れた字を読んだ経験から、かなり高い確度をもって「これは小川だろう」と推測できるから。  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
小川って字体次第じゃ『長さの違う6本の棒の羅列』にしか見えないね。
『州』とか他の漢字も外国の人が見たら混乱しそうだ。  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
結婚してこの苗字になった友人が「縦線6本で表せる苗字」って言ってたの思い出した  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
@1o0o9 「1110って何ですか?」と聞かれた川口さんの逸話なら知ってます。
@m_fujitsubo @1o0o9 これのことですねwww pic.twitter.com/FEkFgRUstM
@1o0o9 電話のメモとか日本人でも読めない日本語あるし、

文字達者な人の奴も読めんし。

ロシア語の筆記体もそういうの有りそう෴ pic.twitter.com/pLkSa49n1I
え、あ、なに、そういうことなん…?
ロシア語って絶対無理やんって思ってたけど、そういう感覚なん…?  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
書き殴ったり達筆だったり、崩れるとどこの国も一緒のことが言えるのかもね(´⊙ω⊙`)  https://twitter.com/1o0o9/status/1351095202807738374 
@1o0o9 日本語は難しいから仕方無いね……。🤔🤔🤔 pic.twitter.com/djlb423w1b
@pktako @1o0o9 インド人を右に!!!(違う)
なんかコメント書いていってくれると嬉しい(´・ω・`)
名前
コメント