英語のメールを打つのが本当に面倒で色々悩んだ結果ひらがなで英文を登録してから1年程が経ちましたが、結論めちゃくちゃ使ってます。割と便利です。 pic.twitter.com/qJtcIL8hVv
— 平日歩兵🇺🇸(@gontasan1992)Sat Nov 27 01:38:59 +0000 2021
@gontasan1992 これは、めちゃくちゃ便利そう!
いちいちコピペでなく、平仮名でリスト化は👍
作りこみが丁寧でフレーズも厳選されてますね。
最強の前任かつ善人。
しつれん、間違って💔に変換しちゃいそうw
— Kirin(@OtaKingMoments)Sat Nov 27 15:19:39 +0000 2021
@gontasan1992 確かに笑いますけどめっちゃ役に立ちますね。毎回思い出すの面倒だし、私も全部欲しいです。コーヒー一杯ご馳走しますから。
— 三日坊主を一万回(@Mtimesof3Days)Sat Nov 27 15:24:03 +0000 2021
@gontasan1992 世界中の駐在員を救いました。ありがとうございます。
— こげ🇹🇷(@zawasan_chuzai)Sat Nov 27 19:10:27 +0000 2021
@gontasan1992 @msdos148 私も日本語では山ほど登録してます🤔
い→いつもお世話になっております。
etc.
— もっちゃん(@SF45240)Sat Nov 27 22:53:42 +0000 2021
@gontasan1992 日本語話者なら4文字で分かるし、会話はもうこれで良いんじゃないかな
— クワズイモ(@alocasiaodorax)Sun Nov 28 01:03:46 +0000 2021
@gontasan1992 すごい!思いつきもしませんでした。メール書くのに時間がかかるので参考にします!!
— Ⓜ︎Ⓜ︎ TOKYO(@SizeoutT)Sun Nov 28 01:20:20 +0000 2021
@gontasan1992 めるあり…笑
4文字ひらがなの
センス最高です♡
— 那緒(@nao83772711)Sun Nov 28 06:21:22 +0000 2021
@gontasan1992 日本語ではすでにやってましたが英語も!最高ですね‼︎
— noahtz(@naow0829)Sun Nov 28 06:46:55 +0000 2021
@gontasan1992 個人で前からやってるんだけど、メールアドレス(…@….co.jpとか)を"メール"の変換候補に入れるとかなり楽。他にも長い文字列を短い語句で変換できるようにすると色々楽。
— Dimension_Diver(XO)(@Dimension_Diver)Sun Nov 28 06:51:30 +0000 2021
@gontasan1992 ドラクエIVのさくせんみたいで好き
— Hyoe Maeda(@maehyo)Sun Nov 28 10:54:44 +0000 2021
@gontasan1992 全フレーズ入りで買いたいです!
1,000円台ならなお嬉しい…!!
— 猫とのんびり暮らしたい(@Akitsuki7878)Sun Nov 28 11:28:27 +0000 2021
@gontasan1992 @modelstudioblit 天才ですね。素晴らしいです。目から鱗が落ちました!
— プレスカブ乗り(@QvLc5zxmhTve9gl)Sun Nov 28 12:11:46 +0000 2021
@gontasan1992 英語圏の人にとってのLMAO みたいなかんじなのかな?4文字だし…(笑)。そういえば英語圏の人は単語登録して変換とかできるのかな?
— fujitamario(@fmseitai)Mon Nov 29 02:21:07 +0000 2021
@gontasan1992 少し違う方法ですが、今はネットが繋がる場所なら「●●語 翻訳(英語なら「英訳」の二字でいい) 訳したい単語や熟語」をアドレス欄に入れてリターンすると、そんだけで無料翻訳になっちゃいますしねーw昨日も趣味のゲーム作りで使いました。
— こうやまP提督㌠フレンズトレーナー(2回接種)(@benjyama)Sun Nov 28 13:18:15 +0000 2021
@gontasan1992 ユーザー辞書に英文を登録する発想はありませんでした。
あした試してみます。
ありがとうございました。
— M60(@M6055108891)Sun Nov 28 13:48:34 +0000 2021
@gontasan1992 しつれんww 質問連絡?かな?一瞬仕事で恋愛相談してるのかと思ったww
— milk2tea(@milk2tea)Sun Nov 28 21:24:52 +0000 2021
@gontasan1992 確かに英語でメールをとなると、文法から学ばねば…ですが。
この翻訳なら(文法を考えてからが大前提で)、比較的簡単にメールを打てそうですね。
貴重な事を教えて頂き、感謝です( /^ω^)/♪♪
— asura(@AsuraOx05)Sun Nov 28 22:59:16 +0000 2021